Höhö, jätkä on joku pajatso!Ostin tuota hiljattain, melkein koko pötkylän jaksoin tunkea sisuksiini (siivuina, yläkautta toim.huom.)
Mikäs tuossa muuten hymyilyttää?Vähän kyllä hymyilytti, kun muiden muonat tulivat paperipusseissa, joissa luki päälle painettuna jotta "Paras kebap". Mut ei se mitään, eihän noilta voi täydellistä suomea edellyttääkään.
No se kova p:hän se hymyilytti. En toki tiennyt edes että se turkiks noin kirjoitetaan.Mikäs tuossa muuten hymyilyttää?
Jos se on tuo kova p lopussa, niin se on sanan turkkilainen kirjoitusasu. Toki suomalaisessa paperipussissa kuuluisi olla b.
Nyt mua alko hymyilyttään toi tole.
Kirjoitetaan muuten turkkilaisittain "kebap". Tiedoks.Oli muuten auennut mun faforitti kebab/pitsa-paikka. Joku vesivahinko+remppa kuulemma oli. Pelkäsin jo että olisivat tehneet pikaisen konkan, mutta hyvä ettei.
Omenaporallako kaiversit lenkkimakkaran ja tungit sisälle jonkun toisen ohukaisemman makkaran?Makkaralla täytettyä makkaraa.
Uunimakkaran viiltoihin meetvurstia.Omenaporallako kaiversit lenkkimakkaran ja tungit sisälle jonkun toisen ohukaisemman makkaran?