Kyrsivat nykysanonnat... :mad:

jjv

Arschloch
Liittynyt
4.5.2005
Viestit
26889
Huono konnotaatio suomenkieleen. Siksi varmaan tuollaisia sanoja käytetään.
Kävin katsomassa mitä moinen tarkoittaa ja se oli suomennettu termillä leppoistaminen. Kuulostaa hyvältä näin kesälomalaisen korvissa.
 

Nurtsi

Registered Loser
Liittynyt
9.8.2011
Viestit
5615
Kävin katsomassa mitä moinen tarkoittaa ja se oli suomennettu termillä leppoistaminen. Kuulostaa hyvältä näin kesälomalaisen korvissa.
Parempi suomennos olisi laiskuus. Olen siis downshifti!
 

Troy

Well-known member
Liittynyt
25.1.2007
Viestit
7935
Sijainti
Very Good.
Kävin katsomassa mitä moinen tarkoittaa ja se oli suomennettu termillä leppoistaminen. Kuulostaa hyvältä näin kesälomalaisen korvissa.
Niin. Firman resursseja voi leppoistaa laittamalla henkilöstöä ikuisille lomille.
 

jjv

Arschloch
Liittynyt
4.5.2005
Viestit
26889
Kyllä tuon leppoistamisen määritelmä jokseenkin minuun sopi. Mieluummin vapaa-aikaa ostan kuin materiaa. Onhan noita palkattomia vapaapäiviäkin tullut välillä pidettyä enkä pidä mahdottomana että tulevaisuudessa hakisin osapäiväduunia.
 

Troy

Well-known member
Liittynyt
25.1.2007
Viestit
7935
Sijainti
Very Good.
Notta kympällä vois twiitata että downsiftaus on ihan positiivinen juttu.
 

Nurtsi

Registered Loser
Liittynyt
9.8.2011
Viestit
5615
Mitä vikaa Turun Opiskelevissa Vihreissä?
Kun Ylen urheilutoimittajat sitä hokee. Tapsahan sitä aikasemmin viljeli, mutta nyt se on tartunut muihinkin.

Enkä minä tykkää vihreistä.
 

Nurtsi

Registered Loser
Liittynyt
9.8.2011
Viestit
5615
Eikun tuo on still-kuva. Siks se on tuolleen immobiili. Ei se ole vegetatiivisessa tilassa.
Ai se onkin muija siinä kuvassa. Näytti aluksi barbin bikineihin puetulta vikaselta kurkulta.
 
Ylös