Michael Schumacher loukkaantunut vakavasti

ouzei

Well-known member
Liittynyt
22.5.2018
Viestit
1961
Aika tyhjänpäiväisiähän nuo spekuloinnit Schumin tilasta ja toipumisesta on, vaikka minkä sortin neurokirurgian guru olisi kommentoimassa, kun mitään faktaa ei julkisuuteen ole kerrottu. Ne ketkä jotain tietää ei ole kommentoimassa. Toki vaikuttaa siltä, että kovin ruusuinen ei nykytila tai tulevaisuus ole.
 

BJohnson

Well-known member
Liittynyt
11.3.2020
Viestit
3027
Eikös joku tuttu kertonut että ”viestii” silmillään. Mutta esim. tahdonalainen räpsyttely ei onnistu. En tiedä sitten mitä viestimistä se on, jos silmät pyörii kuin hedelmäpelissä. Aikuisellahan ei aivot parane ajan myötä, kuten lapsella. Jos onnettomuuden seurauksena niin iso osa aivoista on tuhoutunut, mitä on kerrottu, niin mitään toipumista on turha odottaa.
Mickin mukaan hän suree sitä, ettei isä pysty hänen uraansa seuraamaan.
 

Dieselmoottori

Well-known member
Liittynyt
25.4.2021
Viestit
2808
Jean Todt antanut uuden lausunnon Michael Schumacherin tilasta.

Schumacherin tila vaikuttaa Todtin uusimman lausunnon nojassa siltä, että Michael ymmärtää asioita ainakin jonkun verran. Alla kopio lauseesta:
- "
En ikävöi Michaelia, sillä voin nähdä häntä. Mutta tietenkin kaipaan sitä, mitä teimme aiemmin yhdessä, Todt sanoi.
Ranskalainen antoi kuitenkin ymmärtää ex-kuljettajan olevan riittävän hyvässä kunnossa pysyäkseen perillä F1-kauden tilanteesta ja vahvisti kaksikon katsovan kisoja yhdessä".


olisihan se mukavaa, jos pystyy myös jollain tasolla iloitsemaan poikansa menestyksestä viime kisoissa.

Lähde: https://www.mtvuutiset.fi/artikkeli/michael-schumacherin-luottomies-paljasti-uutta-f1-ikonin-salatusta-arjesta-kaipaan-sita-mita-teimme-aiemmin-yhdessa/8474366#gs.6zkfl3

Englannkielinen uutinen:


Schumacheria muistettiin myös Saksassa.


gettyimages-1193677-1024x1024.jpg
 
Viimeksi muokattu:

SJ

F1 asijan tuntia
Liittynyt
6.9.2011
Viestit
4457
Alkuperäinen saksankielinen uutinen:

Kyllä se ihan englanniksi on kirjoitettu. Eikä ole alkuperäinen juttu, koska haastattelu on annettu saksalaiselle TV-kanavalle eikä Expressenille.

Strike one, strike two.

Todt kertoi jo vuosia sitten "katsovansa kisoja Michaelin kanssa". Jotenkin tuo Todtin sitaatti kuulostaa siltä, että se on poimittu samasta vanhasta jutusta eikä viimeisimmästä haastattelusta. Sanasta sanaan sama fraasi; tuskin Todt noin tarkasti toistaisi itseään. Hevonpaskaa kaikki nämä jutut.

Lainaus kolmen vuoden takaa: "I'm always careful with such statements, but it's true. I saw the race together with Michael Schumacher at his home in Switzerland."

 
Viimeksi muokattu:

Dieselmoottori

Well-known member
Liittynyt
25.4.2021
Viestit
2808
Kyllä se ihan englanniksi on kirjoitettu. Eikä ole alkuperäinen juttu, koska haastattelu on annettu saksalaiselle TV-kanavalle eikä Expressenille.

Strike one, strike two.

Todt kertoi jo vuosia sitten sitten "katsovansa kisoja Michaelin kanssa". Jotenkin tuo Todtin sitaatti kuulostaa siltä, että se on poimittu samasta vanhasta jutusta eikä viimeisimmästä haastattelusta. Sanasta sanaan sama fraasi, tuskin Todt noin tarkasti toistaisi itseään. Hevonpaskaa kaikki nämä jutut.

Lainaus kolmen vuoden takaa: "I'm always careful with such statements, but it's true. I saw the race together with Michael Schumacher at his home in Switzerland."

Ihan totta. Englannikielinen uutinen tuossa. Hämäsi vaan, kun tuossa mtv:n uutisessa puhuttiin saksankielisestä lähteestä, mutta olikin linkki englanninkieliseen uutiseen. Mutta Alkuperäinen uutinen kuitenkin saksaksi, jota tuo Expressen sitten lainasi
 

SergioCresto

Well-known member
Liittynyt
28.2.2012
Viestit
466

BJohnson

Well-known member
Liittynyt
11.3.2020
Viestit
3027
Jaahas, potilas kenties reagoi valoon/ääniin, niin sitten jo ”katsotaan kisoja”. 🙄
 

SJ

F1 asijan tuntia
Liittynyt
6.9.2011
Viestit
4457
Jos tälle keskustelulinjalle lähdetään niin samalla vaivalla olisi voinut linkata alkuperäiseen lähteeseen ja Daily Express ei ole Tukholman Iltalehti. Strike one, strike two. eihän lähdetä
No enpä jaksanut tällä kertaa lähteä jäljittämään, kun Expressenin jutussa viitattiin TV-kanavalla esitettyyn suulliseen haastatteluun. Ja nyt kun sain tuon videoklipin auki, niin lainaus "kisojen katsomisesta Michaelin kanssa" vaikuttaa olevan väkisin kaivettu lainaus ja todennäköisesti vähän turhautunut heitto toimittelijan loputtomaan jankkaamiseen. Videota oli editoitu kysymyksen ja vastauksen väliltä, ja Todtilla oli aika reippaat käsimerkit käytössä vastauksensa yhteydessä. Todt ei edes vastannut samaan kysymykseen.

"Oletko katsonut Michaelin kanssa Mickin ajamia kilpailuita?"

"...joo, olen katsonut kilpailuita Michaelin kanssa."
 
Ylös