Pakkokielet

Mitä kieliä olisi ollut hyödyksi opiskella?

  • Äidinkieli (suomi tai ruotsi)

    Äänet: 0 0,0%
  • Kotimaiset (suomi ja ruotsi)

    Äänet: 0 0,0%
  • Kotimaiset+englanti

    Äänet: 6 12,8%
  • Kotimaiset+joku muu

    Äänet: 0 0,0%
  • Äidinkieli+englanti

    Äänet: 15 31,9%
  • Äidinkieli+joku muu

    Äänet: 2 4,3%
  • Äidinkieli+2 vapaavalintaista

    Äänet: 13 27,7%
  • Vielä enämpi

    Äänet: 9 19,1%
  • ÖGHHHHHER

    Äänet: 2 4,3%

  • Äänestäjiä yhteensä
    47
  • Äänestys suljettu. .

Tsuhna

Absent Member
Liittynyt
2.11.1999
Viestit
18746
Sijainti
Toisaalla
Englanti on germaaninen kieli.
Mutta sepä ei auta yhtään muiden germaanisten kielten opiskelussa.. kuten ei mikään muukaan germaaninen kieli. Paitsi tietysti ruotsi.


En minä tiedä. Kerro sinä.
Kylläpä se on, ollut pitkän aikaa jo. Tosin siehän olet ollut pitkään poissa, notta.. mutta sillä nyt mennään niin.
 
Viimeksi muokattu:

Il Tempo Gigante

Darth Father
Liittynyt
20.2.1999
Viestit
42723
Sijainti
Gamla Pedersöre huvudsocken
On se jännää, kuinka Tshadin lukutaidoton perusneekeri puhuu sujuvasti viittäkin kieltä kuin äidinkielenään (arabia, ranska ja heimokieliä), mutta suomalaiselle tuottaa suuria vaikeuksia oppia kolmatta.
Sillä on varmaan pakko elämässä selviytymisen takia? Luulisin.

Suomessa ei lie pakkoa millekään 'vieraalle' kielelle, ja pärjää. Luulisin.
 

Kaktus

Well-known member
Liittynyt
20.7.2001
Viestit
4980
Kylläpä se on, ollut pitkän aikaa jo. Tosin siehän olet ollut pitkään poissa, notta.. mutta sillä nyt mennään niin.

Kylläpäs on ryhdytty pilkunnussintaan sitten viime näkemän. Korjasin ilmaisuni.
 

oldez

Well-known member
Liittynyt
14.3.2003
Viestit
19491
Kylläpäs on ryhdytty pilkunnussintaan sitten viime näkemän. Korjasin ilmaisuni.
Niin on. Mä olin viisi vuotta pois kuvioista ja aika paljon oli muuttunut sillä aikaa. Tosin ei tarpeeksi :p

Poliittisesti korrekti termi on varmaan alkuperäiskansalainen.
 

JPP

as Quo as possible
Liittynyt
2.3.2007
Viestit
24271
Sijainti
lappeen Ranta
Kylläpäs on ryhdytty pilkunnussintaan sitten viime näkemän. Korjasin ilmaisuni.
Eikös tuosta lihavoidusta termistäkin luovuttu. Ja tilalle tuli poliittisesti korrekti "jatkeellinen piste". Vai muistanko nyt ihan väärin.

edit. Vaihtoehtoisesti voi laittaa p****nnussinta.
 

Il Tempo Gigante

Darth Father
Liittynyt
20.2.1999
Viestit
42723
Sijainti
Gamla Pedersöre huvudsocken
Haa

Kieli on myös helpompi oppia puhumaan kuin kirjottamaan.
Totta puhut, tai siis kirjoitat. Tai sitten et? Riippuu tilanteesta...

Omaan aiheesta ihan akuuttia kokemusta. Tältäkin päivältä. Siis maahanmuuttajakaverini tiimoilta. Melkoista ongelmaa hällä tuplavokaalien ja -konsonanttien kanssa. Mainitsen esimerkkinä sanat siili ja silli. Hää ei kuule eroa puhuttaessa ja tuskinpa huomaa sitä huomaa sitä kirjoitetunakaan? Haasteellista on suomen opetus hälle.

Hää taasen opettaa omaa kieltään mulle. En osaa, tajua, enkä ymmärrä pätkääkään sitä, jos en näe sitä kirjoitettuna. En laisinkaan. Luetusta tekstistä lähtee ymmärrys, sanon ma.

Kiitos paljon. Mulţumesc mult.
 

Tsuhna

Absent Member
Liittynyt
2.11.1999
Viestit
18746
Sijainti
Toisaalla
Eikös tuosta lihavoidusta termistäkin luovuttu. Ja tilalle tuli poliittisesti korrekti "jatkeellinen piste". Vai muistanko nyt ihan väärin.

edit. Vaihtoehtoisesti voi laittaa p****nnussinta.
Eihän tuota n*******akaan enää voi käyttää.. eikös se nykyän ole koko termi jotakuinkin että jatkeelliseen pisteeseen kohdistuva eroottissävytteinen akti
 

JPP

as Quo as possible
Liittynyt
2.3.2007
Viestit
24271
Sijainti
lappeen Ranta
Eihän tuota n*******akaan enää voi käyttää.. eikös se nykyän ole koko termi jotakuinkin että jatkeelliseen pisteeseen kohdistuva eroottissävytteinen akti
Tai korvata ilmaisu sopivalla hymiöllä. Hymiöt on hienoja ja polittisesti korrekteja. Paitsi silloin kun eivät ole.
 

oldez

Well-known member
Liittynyt
14.3.2003
Viestit
19491
Totta puhut, tai siis kirjoitat. Tai sitten et? Riippuu tilanteesta...

Omaan aiheesta ihan akuuttia kokemusta. Tältäkin päivältä. Siis maahanmuuttajakaverini tiimoilta. Melkoista ongelmaa hällä tuplavokaalien ja -konsonanttien kanssa. Mainitsen esimerkkinä sanat siili ja silli. Hää ei kuule eroa puhuttaessa ja tuskinpa huomaa sitä huomaa sitä kirjoitetunakaan? Haasteellista on suomen opetus hälle.

Hää taasen opettaa omaa kieltään mulle. En osaa, tajua, enkä ymmärrä pätkääkään sitä, jos en näe sitä kirjoitettuna. En laisinkaan. Luetusta tekstistä lähtee ymmärrys, sanon ma.

Kiitos paljon. Mulţumesc mult.
Lapsethan oppivat ensin aakkoset jne... tai sitten ei. Ei se keskivertomusta tsadilainenkaan niitä kieliään opettele 35 ikävuoden jälkeen vaan nuoruudessaan. Kaksikielisten perheiden lapset puhuvat kahta kieltä ennen kuin kirjoittavat yhtäkään. Luuletko että maailman lukuisat lukutaidottomat eivät puhu mitään kieliä? Äänien kautta kommunikointi on hyvin luonnollista ihmiselle. Kirjoittaminen ja lukeminen se vaatii enemmän kapasiteettia. Menisi sillä tsadilaisellakin sormi suuhun kun pitäisi opetella ensin aakkoset ja sitten ääntämys jne. Ei varmaan helpottaisi sekään että ranskassa ja arabiassa on eri aakkoset ja eri lukusuunta.
 

FW08

Registered User of Talent
Liittynyt
9.7.2008
Viestit
22189
Sijainti
Behind the rabbit
Tämä topikki sen jälleen näytti: edes viiden kielen osaaminen ei poista sitä, että stadilaiset ovat tyhmiä. Kielikin osaavat ihan väärin.
 

Hookah

Elämäntapaintiaani
Liittynyt
24.6.2008
Viestit
4447
Tämä topikki sen jälleen näytti: edes viiden kielen osaaminen ei poista sitä, että stadilaiset ovat tyhmiä. Kielikin osaavat ihan väärin.
Ne kaikki viisi on sekaisin tsadin slangissa. Sen takia ne bamlaa kaikkia väärin, snaijaatsä?
 

AJ

Well-known member
Liittynyt
19.7.2000
Viestit
69605
Sijainti
Toinen Maailma
On se jännää, kuinka Tshadin lukutaidoton keskivertomustahenkilö puhuu sujuvasti viittäkin kieltä kuin äidinkielenään (arabia, ranska ja heimokieliä), mutta suomalaiselle tuottaa suuria vaikeuksia oppia kolmatta.
Veikkaisin kyllä, että kyseisellä hahmolla olis myös hahmotusvaikeuksia, mikäli joutuisi pakolla ruotsia änkyttämään.
 
Ylös