Ahistaa
Kirkkokroatian opettaja sanoi mulle, että mun tekstit on kieliopillisesti ihan kohdallaan mutta että niistä puuttuu sisältö. Toisaalta sitten taas mua houkuteltiin Sofian yliopistoon luennoimaan 1440-luvun grönlannin kielen epämääräisesti taipuvista verbeistä.
Tosi kaksijakoiset fiilikset siis. Toisaalta haluaisin vaan Suomeen, koska en oo vieläkään oppinut käyttämään Reykjavikin metroa. Ikävä :: ((
Noh, jos ottais Þessaa fþreyingarbókmenntir fornháþýsku styðja með því að bera okkur áhrifi.