PekPoy
oik. yo.
Hui hai hiisi.
Kirjoitukset ovat taas näemmä alkaneet. Äidinkieli jakautuu Hesarin mukaan nykyään kahteen (2) aineeseen YO-kirjoituksissa: tekstitaidon koe ja esseekirjoitus.
Kun luin moisesta uudistuksesta (, jonka uutuudesta en tosin ole varma,) olin tyytyväinen. Ajattelin Ylioppilastutkintolautakunnan vihdoin puuttuneen suomalaisten alati huononevaan oikeinkirjoitustaitoon. Mielessäni vilistivät jo sadistiset kuvitelmat galleriateineistä hikoilemassa kirjoitustilanteessa miettien, onko etuovi yhdyssana ja kirjoitetaanko Egypti isolla.
Mutta ei. Eräs juuri kirjoituksiin osallistuva työtoverini valisti minua: tekstitaidon koe on sarja lyhyempiä esseetyylisiä vastauksia, joissa testataan kokelaiden tekstinerittely- ja analysoimistaitoja.
...
Mitä helvettiä? Ilmeisesti asiaan osallisilla tahoilla ei ihan oikeasti ole mitään aikomusta puuttua siihen, että aikuiset ihmiset hallitsevat äidinkielensä kirjoittamisen yhtä hyvin kuin kolmasluokkalaiset. Tärkeämpää on osata eritellä jostain novellinpätkästä onomatopoeettisia tehokeinoja. En väitä, etteikö tekstin tulkitseminen ja "medialukutaito" olisi nykymaailmassa tärkeitä juttuja. Jotenkin on kuitenkin snadisti sellainen tunne, että tässä mennään nyt perse edellä puuhun.
Ei mulla muuta.
Kirjoitukset ovat taas näemmä alkaneet. Äidinkieli jakautuu Hesarin mukaan nykyään kahteen (2) aineeseen YO-kirjoituksissa: tekstitaidon koe ja esseekirjoitus.
Kun luin moisesta uudistuksesta (, jonka uutuudesta en tosin ole varma,) olin tyytyväinen. Ajattelin Ylioppilastutkintolautakunnan vihdoin puuttuneen suomalaisten alati huononevaan oikeinkirjoitustaitoon. Mielessäni vilistivät jo sadistiset kuvitelmat galleriateineistä hikoilemassa kirjoitustilanteessa miettien, onko etuovi yhdyssana ja kirjoitetaanko Egypti isolla.
Mutta ei. Eräs juuri kirjoituksiin osallistuva työtoverini valisti minua: tekstitaidon koe on sarja lyhyempiä esseetyylisiä vastauksia, joissa testataan kokelaiden tekstinerittely- ja analysoimistaitoja.
...
Mitä helvettiä? Ilmeisesti asiaan osallisilla tahoilla ei ihan oikeasti ole mitään aikomusta puuttua siihen, että aikuiset ihmiset hallitsevat äidinkielensä kirjoittamisen yhtä hyvin kuin kolmasluokkalaiset. Tärkeämpää on osata eritellä jostain novellinpätkästä onomatopoeettisia tehokeinoja. En väitä, etteikö tekstin tulkitseminen ja "medialukutaito" olisi nykymaailmassa tärkeitä juttuja. Jotenkin on kuitenkin snadisti sellainen tunne, että tässä mennään nyt perse edellä puuhun.
Ei mulla muuta.