Antsa Rieppo
Well-known member
Die HälfteDummkopf
Kyllä. Siksi Voortti ja Viiatti. Ja Verkusoni.Lausuttakoon se saksaksi F:nä taikka vaikka Z:na, niin tilannehan on aivan toinen kun puhutaan suomea.
Painu helfettiin siitä.Lausuttakoon se saksaksi F:nä taikka vaikka Z:na, niin tilannehan on aivan toinen kun puhutaan suomea.
Et sä noin tyhmä oo vaikka hyvin esitätkin.Kyllä. Siksi Voortti ja Viiatti. Ja Verkusoni.
Äffää tarttee vaan kahteen sanaan suomessa. Ne on pesofati ja aaltopaffi.Et sä noin tyhmä oo vaikka hyvin esitätkin.
Vittu vaan sinunkin kanssasi. Saksassa saavat vaikka kuinka puhua äffän päältä, mutta suomessa käsittääkseni v on vee, eikä äf.No voi nyt vittu sun kanssa. Jos on vähänkään lukenut saksaa, niin V [fau] lausutaan äffänä. Folksvagen. -> Folkkari.
7 vuotta saksaa studeerannut.
T. FauWau
Eli sä luet ulkolaiset nimet kuten ne luetaan suomeksi?Vittu vaan sinunkin kanssasi. Saksassa saavat vaikka kuinka puhua äffän päältä, mutta suomessa käsittääkseni v on vee, eikä äf.
Juu, Volkswagenin luen ja kirjoitan aina Volkswageniksi, en koskaan Folkswageniksi.Eli sä luet ulkolaiset nimet kuten ne luetaan suomeksi?
Eli sä luet ulkolaiset nimet kuten ne luetaan suomeksi?
Ryyan Tsapolski, Aaron Kagnon, Kelly Zajac?
"Ulkolainen". Tämä raastaa sydäntä. Olisiko etenkin hahmojen oldez ja Salmisen Jone mahdollista lopettaa tämä kielenraiskaus?
:nope:Missäs vitussa mä sellaista olen käyttänyt?????:doubtful::thumbfh:
FauVee!T. FauWau
Ei ihan nykysanonta. Mutta kyrsii. Vahvasti. Kuopiossahan ko. paikka on 'Snaditauko Snadiaitiossa'.pietarilaisvieraat yrittivät vielä lopussa kuudella neljää vastaan Ville Lajusen istuttua rangaistujen aitiossa.
Nykysanonta, jota on käytetty vasta ainakin 20 vuotta.Takajeejee.
No ei kyllä ole käytetty!Nykysanonta, jota on käytetty vasta ainakin 20 vuotta.
Komp. Mutta lfb kun on itse takajeejee-mies niin juttelee leuattomia.Ekaa kertaa kuulin/luin asiasta tänään tästä toikista.