Sanonnat joita et ymmärrä.

Vebe

Well-known member
Liittynyt
26.7.2004
Viestit
660
Sijainti
Space, the final frontier
Runar ja Kyllikki sanoi:
Ns. vanhan kansan viisaudet on suurimmalta osaltaan ihan täyttä paskaa.
Eriävä mielipide: yli 80-vuotias sukulaiseni sanoi, että kaikki huorat eivät ole partureita, mutta kaikki parturit ovat huoria.:eek!:
 

jupla

Well-known member
Liittynyt
30.6.2005
Viestit
12416
Sijainti
Kurjala
Uusi lumi vanhasen surma, sanoi ruususen uni.

Etteenpäin, sanoi mummo lumessa eli kokkelissa.
 

Vellu

Kuninkaalleninen
Liittynyt
8.8.2000
Viestit
18051
Sijainti
Vantaa, Finland
Vebe sanoi:
Eriävä mielipide: yli 80-vuotias sukulaiseni sanoi, että kaikki huorat eivät ole partureita, mutta kaikki parturit ovat huoria.:eek!:
Täytyykin alkaa käymään kampaajalla parturin sijaan :thumbfh:
 

Vellu

Kuninkaalleninen
Liittynyt
8.8.2000
Viestit
18051
Sijainti
Vantaa, Finland
Jason Voorhees sanoi:
"Vituttaminen". Tasa-arvon nimissä pitäisi olla "kyrvättäminen". :jaska:
Kyseinen termi on "kyrpiä", joka ei siis tarkoita monikkoa. Tietysti voi sanoa myös "pimpittää" tai "pilittää".
 

PuoliPöhkö

Well-known member
Liittynyt
3.1.2008
Viestit
31216
Sijainti
suom. "sijainti" toim.huom.
Putosi kuin eno veneestä :eek!:
Hannu Salaman romaanissa Tapausten kulku "putoava eno" pääsi ensi kertaa kirjallisuuteen:
"Muusta ihanasta huolimatta putoaisin kuin eno heti kun muuta astuisi tilalle."¨

Veneestä putoava eno lienee yleistynyt laajemmin vasta
Helsingin Sanomissa vuonna 1972 olleen uutisen myötä:

"Lyönyt veneessä enoaan melalla päähän,
kun tämä ei todistajan kertoman mukaan ollut ottanut tarpeeksi kiljua.
Vene kaatui ja eno hukkui."


Enolla on substantiivina toinenkin, harvemmin käytetty merkitys.
Se tarkoittaa joen vuolletta, virtaa, pääväylää tai isoa jokea (Vene ulkonee rannasta enolle).
 
Viimeksi muokattu:

PuoliPöhkö

Well-known member
Liittynyt
3.1.2008
Viestit
31216
Sijainti
suom. "sijainti" toim.huom.
Moe Szyslak sanoi:
Meni syteen tai saveen!
Niin, mitä siitä? Voi mennä hiilimössöön tai savivelliin. Sou wot?
Kävi miten tahansa

Syteen tai saveen on Suomen kansan vanhoja sananlaskuja. Sen varhaisemmat muodot ovat "Joko (jos) hän käy syvään eli saveen, arvollans (=kuitenkin) minä häntä koen", "taikka hän käy syvään eli saveen" (molemmat Florinus n. 1700), mutta jo Gananderin sanakirjassa 1700-luvun loppupuolella tuo 'syvä' on jäänyt pois ja tilalle on tullut sysi: "käyköönpähän syteen eli saveen" ja "joko hän käy syteen eli saveen".

Nykyäänhän sanontaa käytetään muodossa "meni syteen tai saveen" (eli kävi miten tahansa). Alkuperä on hämärä, mutta eiköhän tarkoitus ole ollut keksiä kaksi huonoa vaihtoehtoa, eli vähän niinkuin ojaan JA allikkoon. Sysihän on hiili, joten ei voi välttyä mielikuvalta, että kyseessä voisi olla ruumiin kaksi vaihtoehtoista käsittelytapaa kuoleman jälkeen. Saveen (eli tavalliseen hautaan) ja syteen (poltettu). Sysi voi viitata tietysti myös pimeään, ja tuo varhaisempi syvään sopisi myös tähän hautaus-tulkintaan. Joka tapauksessa kaksi lohdutonta vaihtoehtoa on kyseessä.
 

kouvotsvoni

Banjottu
Liittynyt
30.1.1999
Viestit
89969
Sijainti
Corsica
PuoliPöhkö sanoi:
Hannu Salaman romaanissa Tapausten kulku "putoava eno" pääsi ensi kertaa kirjallisuuteen:
"Muusta ihanasta huolimatta putoaisin kuin eno heti kun muuta astuisi tilalle."¨

Veneestä putoava eno lienee yleistynyt laajemmin vasta
Helsingin Sanomissa vuonna 1972 olleen uutisen myötä:

"Lyönyt veneessä enoaan melalla päähän,
kun tämä ei todistajan kertoman mukaan ollut ottanut tarpeeksi kiljua.
Vene kaatui ja eno hukkui."


Enolla on substantiivina toinenkin, harvemmin käytetty merkitys.
Se tarkoittaa joen vuolletta, virtaa, pääväylää tai isoa jokea (Vene ulkonee rannasta enolle).
Eno Tuli vaan mieleen..:eek:
 

Örfil

Guest
"Parempi myöhään kuin ei milloinkaan"

Jos myöhästyy lentokoneesta ja on siis myöhässä lentokentällä niin mitä "parempaa" siinä on? :confused:
 

Vellu

Kuninkaalleninen
Liittynyt
8.8.2000
Viestit
18051
Sijainti
Vantaa, Finland
Jussi sanoi:
"Parempi myöhään kuin ei milloinkaan"

Jos myöhästyy lentokoneesta ja on siis myöhässä lentokentällä niin mitä "parempaa" siinä on? :confused:
"ei milloinkaan" tarkoittaisi, ettet tuossa esimerkissä pääsisi lentokentälle (tai lentokoneeseen) enää koskaan! Ajele siinä sitten Pattayalle tai Kanarialle seuraavalla lomareissulla. Tai kävele.
 

Örfil

Guest
Vellu sanoi:
"ei milloinkaan" tarkoittaisi, ettet tuossa esimerkissä pääsisi lentokentälle (tai lentokoneeseen) enää koskaan! Ajele siinä sitten Pattayalle tai Kanarialle seuraavalla lomareissulla. Tai kävele.
Hyvä pointti! En osannut ajatella asiaa yhtä myöhästymistä pidemmälle.

Eli jos ajattelee vaan suppean myöhästymisteorian mukaisesti, homma näennäisesti ei toimi - mutta toimii, jos miettii jutun yleisen myöhästymisteorian mukaisesti :idea:
 

Vellu

Kuninkaalleninen
Liittynyt
8.8.2000
Viestit
18051
Sijainti
Vantaa, Finland
Jussi sanoi:
Hyvä pointti! En osannut ajatella asiaa yhtä myöhästymistä pidemmälle.

Eli jos ajattelee vaan suppean myöhästymisteorian mukaisesti, homma näennäisesti ei toimi - mutta toimii, jos miettii jutun yleisen myöhästymisteorian mukaisesti :idea:
Juu, voi jäädä matkan varrelle pysyvästi :-(
 

72

Well-known member
Liittynyt
14.2.2000
Viestit
16061
Kun joku ajaa ylinopeutta, lehdet kirjoittaa "kortti kuivumaan". Itse miellän niin, että "kortti kuivumaan" olisi sitä, että lähti kännikaahailusta, kortti on siis alkoholista märkä, ja laitetaan kuivumaan, ja ylinopeuden yhteydessä sanoisin, että "kortti hyllylle", jota myös näkee lehdissä.

Toinen, mtä miellän toisin, kuin joissain lehdissä, on sanonta "vain varjo entisestään". Mun mielestä se sopii paremminkin siihen, jos joku on laihtunut todella paljon, mutta nyt kun lehdet esittelee julkkiksia, jotka ovat lihoneet paljon, on siinä lukenut, että ovat "vain varjoja entisestään".
 

Mangelo

Well-known member
Liittynyt
19.4.2007
Viestit
24380
72 sanoi:
Kun joku ajaa ylinopeutta, lehdet kirjoittaa "kortti kuivumaan". Itse miellän niin, että "kortti kuivumaan" olisi sitä, että lähti kännikaahailusta, kortti on siis alkoholista märkä, ja laitetaan kuivumaan, ja ylinopeuden yhteydessä sanoisin, että "kortti hyllylle", jota myös näkee lehdissä..
Tässä taitaa olla niin ettei toimittaja ymmärrä sanontaa...
 

Mosse

Skidmark
Liittynyt
5.3.1999
Viestit
104235
Sijainti
On earth
Sitä en ymmärrä kun Matti Vanhanen sanoo että luottamus kansanedustajiin pitää palauttaa nopeasti.

Miten?:rolleyes:
 
Ylös